IMG-LOGO

Всі публікації з тегом права дітей

Лесбійка вчить українських дітей англійської на онлайн уроках під час карантину
Лесбійка вчить українських дітей англійської на онлайн уроках під час карантину
Україна 2020-07-21 22:08:32
Українські діти "в темі". Що розповідає відкрита лесбійка, що вчить усіх дітей країни англійської? На офіційному онлайн-уроці англійської для п’ятикласників, що готує та транслює МОН на всю Україну, в учбовому процесі покликали відкриту лесбійку. Про це NikopolToday передає від Нацпорталу ЛГБТ України. 25 травня, на уроці англійської мови для 5 класу з назвою «Свята і традиції» (урок №2. Повторення часових форм, тиждень 8, понеділок) на 20 хвилині уроку вчителька пропонує дітям поспілкуватися із своєю чудовою подругою з Британії. Нагадуємо, майбутнє українських дітей під загрозою - акцизи на тютюн та алкоголь варто підняти вище вартості книг. На екрані з’являється жінка одягнена в символіку ЛГБТ та захоплено розповідає про те як святкує Великодень зі своєю коханою.Переклад цього уривку уроку:«Вчитель: Отже, це мій гарний друг, чудова жінка та прекрасний вчитель, її звати Оленка Марченко, і вона розповість про українські традиції закордоном, вона розповість вам все про традиції її сім’ї та як вони відсвяткували Великдень. Почнемо з Великодня. Доброго дня шановна пані Оленочка. Я хочу попросити Вам розповісти нашим учням про Великдень та Великодні традиції, які ви маєте.Олена Марченко: Доброго дня. Рада Вас бачити. Мене звати Оленка, я народилася в Британії. Мої батьки народилися в Україні. Цікаво, чи зможете ви вгадати, з якого міста вони родом? Починається з букви «Д». Д-Д-Дніпро! Так. Звідти мої корні. В першу чергу хочу сказати, що я належу до Української діаспори. Ми ходили до української школи. Ми також ходили до церкви. Ми дотримувались різних традицій та святкувань, які проходять протягом року.Одним з таких свят, як ви знаєте, був Великдень. Хочу розповісти вам про святкування великодня в той час, коли ми жили в Німеччині, також бувши частиною української діаспори. Великдень був дуже особливим святом. Ми йшли до церкви на Великдень. Як ви знаєте, я дуже люблю кольори, тому у мене був дуже кольоровий Великодній кошик, тому що моя кохана подарувала мені дуже яскравий рушничок. Ми йшли до церкви, після служби було освячення кошиків, і після цього всі виконували особливі Великодні пісні, які називаються гаївки. Всі були одягнені в вишиванки – це такі українські вишиті блузи, і це дуже особливо.Після цього я зазвичай запрошувала людей до себе додому на великодній сніданок, який дуже полюбляю. Це паска, сирники, все дуже смачне. Отже, це все, що стосується Великодня.Вчитель: так, щиро дякую за те, що поділилися з нами традиціями Вашої сім’ї. Дякую.»До слова, ми розповідали про історію української квір-літератури: коли було написано перший україснький гей-рмоан?Джерело Національний ЛГБТ-портал України / обкладинка PexelsМіж іншим, скандинавська співачка готує грунт для революції - залучені мільйони дітей та підлітків. 
Завантажуйте більше